… Actually one of the main reasons, why I switched from Slovenian to English language on my website, is, I lost interest in translating new versions of WordPress, as they were published too often.
An upgrade to a new version usually took me a couple of days to translate. On the other hand I couldn’t afford having an outdated version of WordPress with all the vulnerabilities discovered.
For all those, still persisting in Slovenian WordPress, I suggest, you try finding a most suitable translation at WordPress’s website. As probably you already did, since the last version I translated was 2.2.1 in June 2007.